The Poisonwood Bible Page 135

My little beast, my eyes, my favorite stolen egg. Listen. To live is to be marked. To live is to change, to acquire the words of a story, and that is the only celebration we mortals really know. In perfect stillness, frankly, I’ve only found sorrow.

What We Carried Out

Leak Price

BULUNGU, LATE RAINY SEASON 1961

WE ONLY TOOK what we could carry on our backs. Mother never once turned around to look over her shoulder. I don’t know what would have become of us if it hadn’t been for Mama Mwanza’s daughters, who came running after us, bringing oranges and a demijohn of water. They knew we’d get thirsty, even though the rain hammered our shirts to our backs and chilled us right through the skin, and being thirsty ever again seemed out of the question. Either we’d never known such rain, or we’d forgotten. In just the few hours since the storm broke, the parched road through our village had become a gushing stream of mud, blood-red, throbbing like an artery. We couldn’t walk in it at all, and could barely keep our footing on the grassy banks beside it. A day ago we’d have given up our teeth for a good rain, and now we gnashed them in frustration over the deluge. If only we’d had a boat, it seemed possible we could ride the waves straight to Leopoldville. That’s the Congo for you: famine or flood. It has been raining ever since.

Late that afternoon as we trudged along we spotted a bright bouquet of color up ahead, glowing dimly through the rain. Eventually I recognized the huge pink starburst across the rump of Mama Boanda. She, Mama Lo, and several others huddled together beside the road under elephant-ear leaves, waiting out a particularly fierce spell of the downpour. They motioned us into their shelter and we joined them, stupefied by the rain. It’s hard to believe any water on earth could be so unequivocal. I put out my hand and watched it disappear at the end of my arm. The noise on our heads was a white roar that drew us together in our small shelter of leaves. I let my mind drift into a pleasant nowhere as I breathed the manias’ peanut-and-manioc scent. The upright sprigs of Mama Boanda’s hair dripped from their ends, like a tiny garden of leaking hoses.

When it slowed back down to mere cloudburst, we set off together. The women carried leaf-wrapped packets of manioc and other things on their heads, food they were taking to their husbands in Bulungu, they said. A large political meeting was going on there. Mama Lo also had palm oil to sell in Bulungu. She balanced the immense rectangular can of oil on her head while she chatted with me, and looked so comfortable at it that I tried placing my plastic demijohn on my own head. To my great surprise I found I could keep it there as long as I had one hand on it. In all our time in the Congo I’d been awestruck by what the ladies could carry this way, but had never once tried it myself. What a revelation, that I could carry my own parcel like any woman here! After the first several miles I ceased to feel the weight on my head at all.

With no men around, everyone was surprisingly lighthearted. It was contagious somehow. We laughed at the unladylike ways we all sank into the mud. Every so often the women also sang together in little shouted bursts of call and response.Whenever I recognized the tune, I joined in. Father’s mission had been a success in at least one regard: the Congolese loved our music. They could work miracles with “Soldiers of the Cross” in their own language. Even that most doleful of Christian laments—”Nobody Knows the Trouble I’ve Seen”—sounded snappy and upbeat through these women’s windpipes as they sauntered along: “Nani oze mpasi zazol Nani oze mpasi!” We had seen trouble beyond compare, but in that moment as we marched along with rain streaming off the ends of our hair, it felt like we were out on a grand adventure together. Our own particular Price family sadness seemed to belong to another time that we didn’t need to think about anymore. Only once I realized I was looking around for Ruth May, wondering whether she was warm enough or needed my extra shirt. Then I thought with astonishment, Why, Ruth May is no longer with us! It seemed very simple. We were walking along this road, and she wasn’t with us.

My mind wandered around a great deal, until it found Anatole. I had peculiar thoughts weighing on me that I badly needed to tell him. That the inside of a green mamba’s mouth is pure sky-blue, for example. And that we’d strewn ashes on the floor like Daniel, capturing the six-toed footprints, which I had not mentioned to anybody. Anatole might not be safe in Kilanga, any more than we were. But perhaps nobody was safe, with so many things getting turned upside-down. What was the purpose of the political meeting in Bulungu? Who was the secretive man Adah had seen in Axelroot’s shack, laughing about orders from President Eisenhower? Did they truly mean to kill Lumumba? As we passed through the forest we heard gunfire in the distance, but none of the women spoke of it, so we didn’t either.