The Marriage of Opposites Page 20
I went directly to Adelle’s house and found Jestine on the porch folding laundry. “I thought you were too busy being married to come see me,” she said. “Aren’t you attending a meeting today?”
“I have three children. And I left the meeting.” I thought perhaps I would find excuses not to attend any meetings to come.
Jestine threw me a dark look. “You have one true friend,” she reminded me.
“Whereas you have two,” I teased. “How is Aaron?”
Jestine laughed, a catch in her voice. “I haven’t any idea.”
She said he had been avoiding her. Twice he had not shown up at their appointed meeting place. She’d stood alone in our garden. She’d thrown stones at my cousin’s window, but there had been no response.
“He’s a heavy sleeper,” I told her. “And you know as well as I do, he’s lazy.” It was, to be honest, part of his charm. He liked to take his time and have lengthy conversations with other businessmen, rather than work in our father’s shop, which he clearly thought beneath him.
Jestine shook her head. “I think someone’s turned him against me.”
We both knew who that someone was likely to be. My mother. “We should have never let him come with us,” I said to my friend. “We should have left him home when he begged to follow us. He was always a troublemaker.”
“No, he wasn’t.” Jestine stacked the laundry neatly in a reed basket. “We inherited our troubles.”
After the laundry was completed, we went into the hills, the way we used to, before I was married. Jestine was right; I’d been consumed with my new duties and hadn’t been a good friend. In truth, I’d missed her. We linked arms and chattered until there was a burst of rain, and then we had to run to take cover. When the torrents ended, a pale drizzle came down around us. Everything smelled green and sweet. On this island there were a hundred varieties of rain, from blue to clear, from whirlwind storms to a dash of dew to the driving rain of winter. We used banana leaves as umbrellas and sat under the canopy of the trees. On very clear days we could see the islands that were used as pastures, Goat Island and Water Island, where livestock ran free, chewing the wet, salty grass. Light drifted through the raindrops and the sky broke into colors. The heat came back, and we lay down in the field. We made garlands out of tall grass and bits of twig. No one passing by would have seen us, except that the grass moved whenever we breathed.
“Have you learned to love Monsieur Petit?” Jestine asked me.
“I don’t hate him.”
She laughed and shook her head. “That isn’t an answer! I told you not to do it. He’s old enough to be your father.”
“He’s not my father when we’re alone.”
“Oh?” She smiled. “So now you know. But is it good with him in bed? Do you long for him to touch you? Yearn for him when he’s not there?”
I shrugged as if I were an old married woman, though I was little more than twenty. “It’s better than I thought it would be.”
Jestine snorted. “Because you thought it would be hell.”
I was surprised to find I was insulted on my husband’s behalf. Although I didn’t love him, I respected him, and surely that counted for something. Another woman would have thought him a considerate lover, but I had been inflamed by the stories I’d read and the passions of Solomon, and I wanted more. “I could not ask for a kinder man. That can’t be hell.”
But Jestine knew me and could see this wasn’t love. “There are those who say that heaven and hell are not so far apart. They are not at opposite ends of the world beyond ours, only a step away from one another.”
EVERY FRIDAY NIGHT WE had dinner with my family. I brought Rosalie along so she could watch over the children if they fell asleep, but also because I had made her a promise, which I intended to keep. I would never let Rosalie go, even though my mother had instructed me to dismiss her and get a new maid, one who hadn’t been loyal to the first Madame Petit. I smiled and nodded but did the opposite. I gave Rosalie extra spending money, Saturdays and Sundays free, and warned her to stay away from my mother on Friday nights.
“I’m happy to do that,” Rosalie said.
I grinned. “If only I could to the same.”
All of the men in the family were now partners, members of the Burghers’ Association, for tradesmen must be accepted by the royal Danish organization in order to do business on our island. The marriage had strengthened the business, although Aaron Rodrigues wasn’t happy to have Isaac Petit rise above him in a single day. My husband was a full partner, Aaron merely a distant cousin whose official title was manager, which couldn’t have pleased him. I knew that he and my father had been meeting to discuss the future, and on several occasions I had heard my cousin slam out of the house, grumbling under his breath, striking the gate with a stick on his way. I heard my parents arguing in the parlor.