The Poisonwood Bible Page 21
He sometimes has us copy from Old King James, but prefers to use the American Translation that includes his peculiarly beloved Apocrypha. That is one pet project of the Reverend’s: getting other Baptists to swallow the Apocrypha.
I have wondered, incidentally: does Our Father have his Bibles so entirely in mind that he can select an instructive verse and calculate backward to the one-hundredth previous? Or does he sit up nights searching out a Verse for every potential infraction, and store this ammunition at the ready for his daughters? Either way, it is as impressive as my grocery sums in the Piggly Wiggly. We all, especially Rachel, live in terror of the cursed Verse.
But in the case of the cursing parrot that first long rainy day, Methuselah could not be made to copy the Bible. Curiously exempt from the Reverend’s rules was Methuselah, in the same way Our Father was finding the Congolese people beyond his power. Methuselah was a sly little representative of Africa itself, living openly in our household. One might argue, even, that he was here first.
We listened to parrot prattle and sat confined, uncomfortably close to Our Father. For five solid hours of downpour we watched small red frogs with immense, cartoonlike toes squeeze in around the windows and hop steadily up the walls. Our all-weather coats hung on their six pegs; possibly they were meant for all weather but this.
Our house is made of mud-battered walls and palm thatch, but is different from all other houses in Kilanga. In the first place it is larger, with a wide front room and two bedrooms in back, one of which resembles a hospital scene from Florence Nightingale’s time, as it is chock-full of cots under triangles of mosquito net for the family surplus of girls. The kitchen is a separate hut, behind the main house. In the clearing beyond stands our latrine, unashamed, despite the vile curses rained upon it daily by Rachel. The chicken house is back there too. Unlike the other villagers’ houses, our windows are square panes of glass and our foundation and floor are cement. All other houses have floors of dirt. Curt, subvert, overexert. We see village women constantly sweeping their huts and the barren clearings in front of their homes with palm-frond brooms, and Rachel with her usual shrewdness points out you could sweep a floor like that plumb to China and never get it clean. By the grace of God and cement our family has been spared that frustration.
In the front room our dining table looks to have come off a wrecked ship, and there is an immense rolltop desk (possibly from the same ship) used by Our Father for writing his sermons. The desk has wooden legs and cast-iron chicken’s feet, each clutching a huge glass marble, though three of the marbles are cracked and one is gone, replaced by a chink of coconut husk in the interest of a level writing surface. In our parents’ room, more furniture: a wooden bureau and an old phonograph cabinet with no workings inside. All brought by other brave Baptists before us, though it is hard to see quite how, unless one envisions a time when other means of travel were allowed, and more than forty-four pounds. We also have a dining table and a rough handmade cupboard, containing a jumble-sale assortment of glass and plastic dishes and cups, one too few of everything, so we sisters have to bargain knives for forks while we eat. The cabinet also contains an ancient cracked plate commemorating the World’s Fair in St. Louis, Missouri, and a plastic cup bearing the nose and ears of a mouse. And in the midst of this rabble, serene as the Virgin Mother in her barnful of shepherds and scabby livestock, one amazing, beautiful thing: a large, oval white platter painted with delicate blue forget-me-nots, bone china, so fine that sunlight passes through it. Its origin is unfathomable. If we forgot ourselves we might worship it.
Outdoors we have a long shady porch our mother in her Mississippi-born way calls a veranda. My sisters and I love to lounge there in the hammocks, and we longed for refuge there even on the day of our first downpour. But the storm lashed sideways, battering the walls and poor Methuselah. When his screaming got too pathetic to bear, our grim-faced mother brought in his cage and set it on the floor by the window, where Methuselah continued his loud, random commentary. In addition to papism, the Reverend probably suspected this noisy creature of latent femaleness.
The deluge finally stopped just before sunset. The world looked stepped on and drenched, but my sisters ran out squealing like the first free pigs off the ark, eager to see what the flood had left us. A low cloud in the air turned out to be tiny flying antlike creatures by the millions. They hovered just above the ground, making a long, low hum that stretched to the end of the world. Their bodies made clicking sounds as we swatted them away from us. We hesitated at the edge of the yard, where the muddy clearing grades into a long grass slope, then charged on into the grass, until our way was barred by the thousand crossed branches of the forest’s edge: avocado, palms, tall wild sugar-cane thickets.This forest obscures our view of the river, and any other distance. The village’s single dirt road skirts our yard and runs past us into the village to the south; on the north it disappears into the woods.Though we watch MamaTataba vanish that way and return again, intact, with her water buckets full, our mother did not yet trust the path to swallow and deliver her children. So we turned and tromped back up the hill toward the pair of flowery round hibiscus bushes that flank the steps to our porch.